Identifiez-vous

Le style : télégraphique ou développé dans un CV anglais ?

Le style : télégraphique ou développé dans un CV anglais ?

Comme les CV français, les CV anglais privilégient le style télégraphique. Ils évitent ainsi les lourdeurs et les répétitions liées à l’utilisation de phrases développées (« I was responsible for… », « I was involved in… », etc.).



L’anglais est une langue qui permet de dire le maximum de choses en peu de mots, autant en profiter.

Néanmoins, vous n’avez pas intérêt à recourir à une accumulation de noms, comme pour un CV français. Vous y perdriez en impact.

Optez au contraire pour un style télégraphique sur le mode du « Je ». Cette formulation, tout à fait impossible en langue française, passe très bien en langue anglaise : il suffit d’utiliser des verbes d’action au prétérit sans pronom personnel.

Pour décrire les missions que vous avez menées à bien dans la rubrique dédiée à votre expérience professionnelle, indiquez par exemple :

• « Supervised duties for a secretarial staff of 5 »

(« Ai supervisé le travail d’une équipe de 5 secrétaires »)

• « Managed a sales staff of 30 »

(« Ai dirigé une équipe de 30 vendeurs »)

 

Source : Le CV en langue étrangère, éditions Espace Grandes Ecoles.

Aller plus loin :

- Téléchargez les modèles de CV anglais.

- Découvrez tous les CV en langue étrangère.

- Tout savoir sur la lettre de motivation pour postuler en Angleterre.

Agenda
du recrutement